Catégorie : Littérature arabe

Littérature maghrébine d’expression française

La littérature maghrébine francophone est une littérature d’ expression française née durant la colonisation dans les trois pays. Elle est le fait d’auteurs majoritairement dialectophones ayant été amenés à s’exprimer par écrit en langue française, le plus souvent faute de maîtriser suffisamment l’arabe dit classique. Si ses problématiques et ses enjeux s’inspirent du contexte colonial dans la …

Cours d’Arabe en ligne – Gratuits. Entraînement à la lecture-compréhension . Cours N° 2

  من رحلات ابن جبير Ibn Jubair ( ابن جبير) de son nom complet Abū al-Ḥusayn Muḥammad ibn Aḥmad ibn Jubayr al-Kinānī, parfois écrit Jabair, Ibn Jubayr ou Ibn Jubaïr) (1147- 1217 ) est un fonctionnaire de cour, intellectuel, conseiller et écrivain d’Al-Andalus. Il raconta ses voyages à la Mekke dans sa Relation de voyages. Il naquit à …

Litterature arabe amoureuse (1)

Nuits de Noces (1)   من خفايا الحب في الأدب العربي   Nuits de Noces Ou comment humer le doux breuvage de la magie licite ________________________________________________ Par ‘Abd al-Rahmân al-Souyoûti (1) R. Khawam. (2) Traduction intégrale sur les manuscrits arabes. Textes choisis et annotés par Mahfoud Boudaakkar ____________________________________ Dans ces « Nuits de Noces », l’auteur, ‘Abd …

Littérature amoureuse maghrébine

LE CHEIKH NEFZAOUI الشيخ النفزاوي ________________________ La Prairie Parfumée Cheikh Nefzaoui , aussi connu sous le nom de Umar ibn Muḥammad al-Nefzaoui ou Muḥammad ibn Muḥammad al-Nafzawi, est un auteur qui s’est spécialisé dans l’érotologie en en faisant une science à part entière et dans le but d’apporter santé et bonheur à ses concitoyens. A …

Littératures arabe & française

Deux oeuvres si éloignées l’une de l’autre, dans le temps et l’espace et que pourtant tout rapproche. ARAGON: le fou d’Elsa/Majnûn Leyla Le Fou d’Elsa reflète un immense engagement intellectuel de Louis Aragon pour s’approprier la culture et l’histoire du monde arabe et musulman et pour comprendre sa relation au monde chrétien et au monde …

Littérature arabe d’Andalousie Littérature amoureuse(3)

  IBN HAZM : LE COLLIER DE LA COLOMBE SUR LES AMOURS ET LES AMANTS (3) طوق الحمامة في الألفة والألاف ابن حزم الأندلسي ____________________ Textes choisis et annotés par Mahfoud Boudaakkar ____________________ بـاب قـــبح المـعــصيــة   * المؤسسة الوطنية للفنون المطبعية -الجزائر– موفم – للنشر 1988 صص 183/184 Traduction : La laideur du péché ** …

Litterature amoureuse arabe: Al-Soyouti

NUITS DE NOCES – 1- Ou comment humer le doux breuvage de la magie licite Par ‘Abd al-Rahmân al-Souyoûti (1) R. Khawam. (2) Traduction intégrale sur les manuscrits arabes. Textes choisis et annotés par Mahfoud Boudaakkar ———————————————————————————————————————————— Dans ces « Nuits de Noces », l’auteur, ‘Abd al-Rahmân al-Souyoûti (1445-1505) fait parler une vingtaine de personnages qui décrivent …