EDITIONS DILAP

Didactique des langues, enseignement et apprentissage de l’Arabe moderne

enseignement et apprentissage de l’Arabe moderne _____________________ Tous nos articles en un clic! _____________ L’Arabe littéral ou fusha Dans tous les pays arabes, l’Arabe littéral ou fusha a le statut de langue nationale officielle.Ce la veut dire que tous les rouages de l’Etat doivent fonctionner dans cette langue.Nous allons voir plus loin que les choses …

NOMS ARABES : genèse des prénoms, noms de familles, pays et toponymes  

    NOMS « ARABES »: entre contraintes traditionalistes, exigences colonialistes et fantaisies administratives… __________________________________________________________________________________________ Par M. Boudaakkar   Acte de naissance 1896 Les noms propres d’origine arabe ou supposés tels intriguent en France. Même s’il est de bon aloi le plus souvent de ne pas trop y insister. « C’est comme ça, on est en France, …

Culture-arabo-berbère. A la découverte du Hoggar & du M’zab (sud Algérie)

  Au pays des berbères Touaregs et Mozabites Voyage à Tamanrasset et Ghardaïa ___________________   Par Ali Bouchemla Ex- cadre sonatrach – Algérie ___________________________________________________________________________                                                                                                                                                                                                                                                                                                         Suite à une pub j’ai contacté par téléphone l’agence de voyage  Awtane voyage , (1)  sise à Dar El beida Alger. Le jour j départ en …

Cultures et langues arabes en France: initiatives citoyennes

L’association Beyti ♠♣♠ pour faire pétiller les cultures du monde arabe avec les enfants de l’agglomération grenobloise Par Dounya Moussali L ’Association Beyti Ma Maison : un rêve devenu réalité L’idée d’un centre culturel pour les enfants dédié aux cultures du monde arabe est née le lendemain d’un trajet Alger-Paris-Grenoble. J’en ai d’abord parlé comme …

Cours d’Arabe gratuits en ligne: les prépositions

Les prépositions en mouvement Avec notre « singe  savant »! __________________ Sur proposition de nombreux enseignants, ce passage de l’ouvrage Al-Manhaj 1 pour débutants qui permet d’apprendre aux élèves les prépositions en Arabe, de manière ludique et sans passer forcément par la traduction. Mahfoud Boudaakkar _______________             ___________________________________________________________ Conception: M. Boudaakkar Illustrations …

Glossaire: mots et expressions d’Arabe égyptien courants

Arabe égyptien: mots et expressions d’usage courant _____________________________________ Par Zeinab ZAZA __________ Abé : nom d’adresse « grand frère » Afrangui : européen Anba : patriarche copte Babour : réchaud à pétrole Bamya : gombos Barbarin : homme noir, Nubien Basboussa : pâtisserie égyptienne à la semoule Basterma : viande de bœuf séchée et conservée dans l’ail et les épices Bouza : Bière …

Cours d’Arabe en ligne.Gratuits. Initiation à la pratique de l’ oral en arabe littéral moderne. Leçon 03

 Thèmes:  nommer des lieux (pays, provenance) – s’orienter dans l’espace Leçon 03 __________ Dialogue 1 Traduction du dialogue Dialogue 2 Traduction du dialogue _____________________________________________ Conception: Mahfoud Boudaakkar Réalisation graphique: Rani Boudaakkar Illustrations: David Tessier Copyright: Editions DILAP 2006/2020

Cours d’Arabe en ligne. Gratuits. Initiation à la pratique de l’ oral en arabe littéral moderne. Leçon 02

Thèmes:  les études – les professions – les relations familiales   Leçon 02 __________ Dialogue 1 Traduction du dialogue Dialogue 2 Traduction du dialogue _________________________________________ Conception: Mahfoud Boudaakkar Réalisation graphique: Rani Boudaakkar Illustration: David Tessier

Cours d’Arabe en ligne. Gratuits. Initiation à la pratique de l’ oral en arabe littéral moderne. Leçon 01

Thèmes: salutations d’usages courant – se présenter, présenter quelqu’un d’autre – formules de politesse   Leçon 01 _______ Dialogue 1 Dialogue 2 Dialogue 3 Traductions des dialogues Dialogue 1 Dialogue 2 Dialogue 3 _______________________________________________ Conception: Mahfoud Boudaakkar Réalisation graphique: Rani Boudaakkar Illustrations: David Tessier